| 释义 |
文馨英漢☞偷雞不著蝕把米偷鸡不着蚀把米 tōu jī bù zháo shí bǎ mǐgo for wool and come back shorn偷鸡不着蚀把米tōujībùzháoshíbǎmǐsee 偷鸡不成蚀把米[tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ]偷鸡不着蚀把米to try to gain an advantage but end up worse off; try to steal the chicken but end up losing the rice偷鸡不着蚀把米 tōu jī bù zháo shí bǎ mǐ try to steal a chicken only to end up losing the rice; go for wool and come back shorn偷鸡不着蚀把米1. [Literal] to try to steal a chicken only to end up losing the rice2. to fail to gain an advantage and incur a loss to oneself in the process; to go for wool and come back shorn偷鸡不着蚀把米try to steal a chicken only to end up losing the rice; go for wool and come back shorn |